Je e-mail vertalen met AI translate

Met AI translate zet je een afgewerkte e-mail in enkele minuten om naar een vertaalde, verzendklare versie. In plaats van een vertaler in te schakelen, te wachten op de teksten en je lay-out opnieuw op te bouwen, kies je een taal, geef je wat context mee en doet de AI van Flexmail de rest. De vertaalde versie verschijnt als een nieuw bericht, klaar om na te lezen en te verzenden.

Dit bespaart je op twee manieren tijd en geld. Je vermijdt vertaalkosten voor standaard marketinge-mails, en je slaat het tijdrovende werk over van je bericht dupliceren en alle tekstelementen één voor één handmatig vervangen. Wat vroeger uren duurde, neemt nu slechts een paar minuten in beslag.

Dit artikel neemt je stap voor stap mee door het gebruik van AI translate, wat je best in de gaten houdt en hoe je de beste resultaten behaalt.


Voordat je begint

Zorg dat het volgende in orde is voordat je je eerste bericht vertaalt.

AI-functies zijn ingeschakeld op je account AI translate maakt deel uit van de AI-functies van Flexmail, die een accountbeheerder moet inschakelen voordat iemand in het team ze kan gebruiken. Je vindt deze instelling onder Instellingen > E-mail > AI-functies. Ben je geen beheerder, vraag dan de persoon die je Flexmail-account beheert om dit in te schakelen.

Je account heeft minstens twee actieve contacttalen AI translate vertaalt naar een van de contacttalen die je in je account hebt ingesteld. Als je account slechts één contacttaal heeft, is de vertaaloptie niet beschikbaar. Neem contact op met ons supportteam als je extra contacttalen wilt toevoegen.

Je hebt nog AI-credits beschikbaar AI translate gebruikt AI-credits, die gedeeld worden met AI-contentgeneratie. Het aantal credits hangt af van je abonnement:

  • Start: 3 credits per maand
  • Essential: 10 credits per maand
  • Pro en Premium: 300 credits per maand

Credits worden opnieuw aangevuld op je maandelijkse verlengingsdatum. Ben je op een Start- of Essential-abonnement en heb je meer credits nodig, dan kun je upgraden naar een hoger abonnement.

Je bericht is aangemaakt in de Email builder AI translate werkt alleen met berichten die zijn aangemaakt in de nieuwe Email builder. Berichten die zijn opgebouwd met andere ontwerptools kunnen niet rechtstreeks worden vertaald. Als je bericht in een ander ontwerptool is opgemaakt, moet je het eerst opnieuw aanmaken in de Email builder.


Je bericht vertalen

Stap 1: Maak je originele bericht af en sla het op

Zorg dat je originele bericht definitief is voordat je het vertaalt. Wijzigingen die je daarna aanbrengt in het origineel worden niet automatisch overgenomen in de vertaalde versie. Je zou dan opnieuw moeten vertalen of de vertaalde versie handmatig bijwerken.


Stap 2: Open de vertaaloptie

Je kunt een vertaling starten vanuit twee plaatsen:

  • In de Email builder: klik op het dropdown-menu naast de knop Opslaan rechtsboven en selecteer Bericht vertalen.
  • In het berichtenoverzicht: open het dropdown-menu Acties bij je bericht en selecteer Vertalen.


Stap 3: Stel je vertaalde bericht in

Er opent een vertaalwizard. Op het eerste scherm stel je de basisinformatie in.

  1. Selecteer je doeltaal in het dropdown-menu. Alleen talen die actief zijn als contacttaal in je account worden hier getoond.
  2. Geef je vertaalde bericht een naam. Flexmail stelt de originele naam voor met een taalcode toegevoegd (bijvoorbeeld "zomersale_fr"), maar je kunt dit naar wens aanpassen.
  3. Selecteer een categorie voor het nieuwe bericht.
  4. Vink het vakje aan om je toestemming te geven voor het gebruik van AI op je content.

Klik op Geef context aan vertaling om verder te gaan.



Stap 4: Geef context mee aan je vertaling (optioneel maar aanbevolen)

Het tweede scherm laat je de AI bijsturen zodat het resultaat past bij je merk en je doelgroep. Geen van deze velden is verplicht, maar ze invullen levert doorgaans merkbaar betere output op.

  • Schrijfstijl: kies je eigen aangepaste stijl of een van de voorinstellingen.
  • Toon: stel de toon in om die van het origineel te volgen, of pas hem aan (bijvoorbeeld formeler of meer conversationeel).
  • Doel: vertel de AI wat de e-mail moet bereiken, zoals informeren, overtuigen of converteren.
  • Aanvullende context: dit is een vrij tekstveld waarin je extra instructies kunt meegeven. Gebruik het om merkspecifieke terminologie te vermelden, je doelgroep toe te lichten of regionale taalvoorkeuren op te geven.

Support tip

Het veld voor aanvullende context geeft je de meeste controle over het resultaat. Enkele voorbeelden van nuttige instructies:

  • "Gebruik 'tu' in plaats van 'vous' voor Franstalig België."
  • "We verkopen duurzame kinderkleding. Houd de toon warm en vriendelijk."
  • "Vertaal de productnaam 'FreshBox' niet."
  • "De doelgroep bestaat uit HR-managers bij middelgrote bedrijven."

Hoe meer relevante context je meegeeft, hoe minder je achteraf handmatig moet aanpassen.

Klik op Bericht vertalen om de vertaling te starten.


Stap 5: Controleer de vertaling en verzend

Zodra de vertaling klaar is, opent het vertaalde bericht in een nieuw tabblad in de Email builder. Je originele bericht blijft ongewijzigd.

Neem voor het verzenden even de tijd om het volgende te controleren:

  • Tekst: lees het volledige bericht door en pas aan wat niet goed klinkt. AI-vertaling is nauwkeurig voor de meeste standaard marketingteksten, maar idiomatische uitdrukkingen of branchespecifieke termen kunnen een menselijke aanpassing nodig hebben.
  • Links: alle URL's in de vertaalde versie verwijzen naar dezelfde bestemmingen als in je origineel. Als de vertaalde campagne lezers naar een andere pagina moet sturen (bijvoorbeeld een Franstalige productpagina), pas die links dan handmatig aan.
  • Personalisatieplaceholders: placeholders zoals #firstname#   worden bewust niet vertaald. Controleer of ze correct verschijnen in de vertaalde tekst.
  • Afbeeldingen: alt-teksten bij je afbeeldingen worden automatisch vertaald. Verifieer dat de vertaalde alt-tekst nog steeds klopt.

Ben je tevreden met het resultaat, sla dan je bericht op en verzend het zoals je dat normaal doet.


Wat je moet weten

Wat er vertaald wordt 

AI translate verwerkt alle zichtbare tekst in je bericht, inclusief knoplabels en alt-teksten bij afbeeldingen. De brontaal wordt automatisch herkend.

Wat er niet vertaald wordt 

Het volgende blijft bewust ongewijzigd:

  • Personalisatieplaceholders (bijvoorbeeld #firstname# of #company#)
  • Dynamische contentblokken
  • Aangepaste HTML-blokken
  • URL's en links

Het originele bericht wordt nooit gewijzigd 

AI translate maakt altijd een nieuw bericht aan. Je origineel blijft precies zoals het is.

Één vertaling per keer 

Elke vertaling gebruikt één AI-credit. Als je hetzelfde bericht in drie talen wilt vertalen, kost dat drie credits.


Als er iets misgaat

De vertaalknop is grijs of niet zichtbaar

Controleer het volgende:

  • Zijn AI-functies ingeschakeld in je accountinstellingen? (Instellingen > E-mail > AI-functies)
  • Heeft je account minstens twee actieve contacttalen?
  • Heb je nog AI-credits beschikbaar?
  • Bevat je bericht minstens één tekstelement? Een bericht met alleen afbeeldingen kan niet worden vertaald.
  • Is je bericht aangemaakt in de nieuwe Email builder?

Als alles in orde is en de knop toch niet beschikbaar is, neem dan contact op met ons supportteam.

De vertaling is mislukt

Probeer het opnieuw. Er kunnen af en toe fouten optreden tijdens de verwerking. Als de vertaling consistent mislukt voor hetzelfde bericht, neem dan contact op met support en geef de naam van het bericht mee zodat we het kunnen bekijken.

Sommige content is niet vertaald

Personalisatieplaceholders, dynamische content en aangepaste HTML-blokken worden bewust niet vertaald. Als andere content onverwacht ontbreekt, neem dan contact op met support met een voorbeeld.

De vertaalkwaliteit valt tegen

Ga terug naar het veld Aanvullende context en geef de AI meer sturing. Je doelgroep, je merkstijl of terminologie die bewaard moet blijven toelichten, maakt doorgaans een groot verschil. Onthoud dat het vertaalde bericht volledig bewerkbaar is, zodat je de output altijd rechtstreeks in de builder kunt verfijnen.

Je hebt geen credits meer

Je credits worden opnieuw aangevuld op je maandelijkse verlengingsdatum. Ben je op een Start- of Essential-abonnement, dan kun je upgraden voor meer credits. Ben je op een Pro- of Premium-abonnement en loop je regelmatig tegen de limiet aan, neem dan contact op met ons team.


Volgende stappen

Nu je een vertaalde versie van je bericht hebt, kun je:

  • Een segment instellen voor contacten met een specifieke contacttaal, zodat je elke versie naar de juiste doelgroep kunt sturen.
  • Een aparte verzending aanmaken voor het vertaalde bericht en deze inplannen naast je originele campagne.
  • AI-contentgeneratie verkennen om e-mailteksten rechtstreeks in de Email builder op te stellen of te verfijnen. AI translate en AI-contentgeneratie delen dezelfde creditpool, dus het loont om te weten hoe je beide gebruikt.
Heeft dit je vraag beantwoord? Bedankt voor je feedback Er is een probleem opgetreden bij het registreren van je feedback. Probeer het later opnieuw.

Nog niet gevonden waar je naar op zoek was Contacteer ons Contacteer ons